Susana Thénon - Dos poemas de "Ova completa", 1987 (bilingüe)

13 de octubre de 2007





vos
que leíste a Dante en fascículos
te dejaste llevar
por esos dibujitos
a los que llaman miniaturas iluminadas
y te tragaste todo
todo
de pe
a pu
pero es mentira
ese complicadero del infierno es pura macana
hecha a propósito para hacerte perder tiempo
en calcular a qué círculo irán a dar
los huesos de tu alma
¿y sabés una cosa?
este famoso averno
es de una sencillez admirable
que no de balde su señor es astuto
llegás allí y te dicen
sos libre
andá y hacé lo que te dé la gana



you
who've read Dante in weekly installments
and have gotten swept up
by those cute illustrations
pretty illuminated miniatures
you've swallowed it down
all of it
from A
to shit

but it's a lie
that mess of an inferno is pure crap
constructed in order to make you waste time
wondering where you'll end up
with the bones of your soul

and you know what?
that well renowned Hades
is admirably simple
no wonder its lord is astute

you arrive there and they tell you
you are free
go and do whatever the hell you want



***
¿por qué grita esa mujer?
¿por qué grita?
¿por qué grita esa mujer?
andá a saber
esa mujer ¿por qué grita?
andá a saber
mirá que flores bonitas
¿por qué grita?
jacintos margaritas
¿por qué?
¿por qué qué?
¿por qué grita esa mujer?
¿y esa mujer?
¿y esa mujer?
vaya a saber
estará loca esa mujer
mirá mirá los espejitos
¿será por su corcel?
andá a saber
¿y dónde oíste
la palabra corcel?
es un secreto esa mujer
¿por qué grita?
mirá las margaritas
la mujer
espejitos
pajaritas
que no cantan
¿por qué grita?
que no vuelan
¿por qué grita?
que no estorban
la mujer
y esa mujer
¿y estaba loca mujer?
Ya no grita
(¿te acordás de esa mujer?)


why is she screaming, that woman?
why on earth does she scream?
why is she screaming that woman?
who knows

that woman - why is she screaming?
who knows
look - what beautiful flowers
why on earth does she scream?
hyacinths daisies
why?
why what?
why is that woman screaming?

and that woman?
and that other one?
go and find out
she's probably nuts
look - mirror mirror on the wall
could it be her steed?
who knows?

and where on earth did you hear
the word steed?
it's a secret that woman
why is she screaming?
look at the daisies
the woman
mirror mirror
little birds
that do not sing
why is she screaming?
that do not fly
why is she screaming?
that never ever get in the way…
the woman
and that other one
was she crazy, that woman?

she's not screaming any longer
(do you remember her?)























Versión al inglés de Jeannine Pitas
Fuente: María Negroni

Foto: Anatole Saderman

2 comentarios:
Anónimo 14 de octubre de 2007, 1:34 p.m.  

Maravillosa//She is wonderful

traducción al inglés de
K

Unknown 27 de enero de 2021, 8:32 p.m.  

Maravilla

Publicar un comentario




***

Archivo

  © Blogger templates Romantico by Ourblogtemplates.com 2008

Back to TOP