Mis poetas griegos de hoy (7): Kostas Mavrudis (n. 1948)

10 de enero de 2009




Persecución 


Se detuvieron jadeantes entre los árboles. 
Aguzaron el oído. 
Lejanas en la noche las voces 
de los gendarmes. 

El grillo en el pino 
neutral. 


Délfica 1946 

La llanura de Anfissa hacia 
el oeste. 
Abrió la mochila. Borceguíes ingleses, 
cebollas, trajanás

Más abajo, injustificable, 
el Auriga. 


A propósito del padre (10) 

Juego contigo a los exploradores, papá. Acerco 
el espejito del poema a tu rostro para ver si 
se empaña. 


Atardecer en una ciudad de Francia (11) 

Como la transeúnte inabordable. Lo que se aleja es 
poesía. Ultima tarde aquí. El suave aroma del café 
penetra por conductos invisibles en el cuarto. 
Valijas que se duplican en el espejo del corredor y 
pesan todavía más. Se marcha el visitante. Como el 
poema vuelve a su punto de partida buscando el 
silencio precedente. 








Transcripción de Poesía Griega Moderna 
Selección y traducción directa del griego: Horacio Castillo 
Buenos Aires, Editorial Vinciguerra, 1997 
Imagen: Kostas Mavrudis (sin acreditación) Vía






1 comentarios:
sonoio 11 de enero de 2009, 12:33 p.m.  

son bellísimos, parecen haikus

Publicar un comentario




***

Archivo

  © Blogger templates Romantico by Ourblogtemplates.com 2008

Back to TOP