Nurit Zarji - Blues de los bebés (fragmento)

4 de mayo de 2008




(...)

En la calle canta el coro:
bebés, vengan a comer del enorme banquete.
Y salen los bebés de los cajones
montados en el cuello de una vaca,
de una grulla, en una cesta en el río.
Pero el llanto persiste y perfora
como agua bajo puertas clausuradas.
Es el bebé, dónde está enterrado,
Dónde lo dejé, dónde olvidé al bebé
sin agua o aire.

Vengan a la mesa
que la comida no se enfríe
pero cómo tragar
con la voz en la garganta.

(...)

Silencio en el mundo.
Imposible saber qué o sobre quién.
Yo, yo, soy yo de quien el cuento narra
dice la voz desde la piedra.
El bebé es como el tallo
de una hoja transparente:
inclínense para verlo.
Denle de beber, denle de comer.
Algo, si es que algo quedó.



Nurit Zarji (Jerusalem, 1941)
Traducción de Gerardo Lewin
En Poesía El jabalí Revista Ilustrada de Poesía Nº 16 -2005- Año XI

www.poesiaeljabali.com.ar

0 comentarios:
Publicar un comentario




***

Archivo

  © Blogger templates Romantico by Ourblogtemplates.com 2008

Back to TOP